Salut! (olá!) Toujours en plaiir de venir sur ton blog! (É sempre um prazer voltar ao teu blog) Belle fille ta poupée Coraline, et jolie nom. (Linda menina a tua "boneca" Coraline, e belo nome) Si vous avez un intérêt pour vous traduire un de mes textes je peux le faire et vous envoyer pour ton e-mail. (Se tiveres interesse em que te traduza um dos meus textos diz qual é e eu o farei, enviando-te para o mail) Je vous écris en deux langues ce message pour commencer à comprendre quelques mots en Portugais(Escrevo nas duas linguas esta mensagem para começares a compreender algumas palavras em Português). On va vaincre la tour de Babel de la langue.(vamos superar a torre de Babel da língua) De l'ami portugais (Do amigo Português) António Veiga
2 commentaires:
Salut! (olá!)
Toujours en plaiir de venir sur ton blog!
(É sempre um prazer voltar ao teu blog)
Belle fille ta poupée Coraline, et jolie nom.
(Linda menina a tua "boneca" Coraline, e belo nome)
Si vous avez un intérêt pour vous traduire un de mes textes je peux le faire et vous envoyer pour ton e-mail. (Se tiveres interesse em que te traduza um dos meus textos diz qual é e eu o farei, enviando-te para o mail)
Je vous écris en deux langues ce message pour commencer à comprendre quelques mots en Portugais(Escrevo nas duas linguas esta mensagem para começares a compreender algumas palavras em Português). On va vaincre la tour de Babel de la langue.(vamos superar a torre de Babel da língua)
De l'ami portugais
(Do amigo Português)
António Veiga
Enregistrer un commentaire