19 janv. 2010

Coraline - 18 MOIS -

Que tu es jolie - Ma Poupée...

2 commentaires:

Veiga a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Veiga a dit…

Salut! (olá!)
Toujours en plaiir de venir sur ton blog!
(É sempre um prazer voltar ao teu blog)
Belle fille ta poupée Coraline, et jolie nom.
(Linda menina a tua "boneca" Coraline, e belo nome)
Si vous avez un intérêt pour vous traduire un de mes textes je peux le faire et vous envoyer pour ton e-mail. (Se tiveres interesse em que te traduza um dos meus textos diz qual é e eu o farei, enviando-te para o mail)
Je vous écris en deux langues ce message pour commencer à comprendre quelques mots en Portugais(Escrevo nas duas linguas esta mensagem para começares a compreender algumas palavras em Português). On va vaincre la tour de Babel de la langue.(vamos superar a torre de Babel da língua)
De l'ami portugais
(Do amigo Português)
António Veiga